Thursday, August 2, 2012

GORDON BOWKER’S “JAMES JOYCE”


Of all Anglophone writers only Shakespeare has been more written about than James Joyce, and Shakespeare has three-and-a-half centuries on him. Of all modern writers, not only in English, Joyce is probably the most innovative, evocative, and influential. He has had, and still has, numerous followers, some acknowledged, some not, and not a few imitators despite his inimitability. To the huge corpus of Joyceana, now add the apt biography by Gordon Bowker, titled simply James Joyce.

At nearly 600 riveting pages, it is long, but not overlong. Until now, the conceivably definitive biography was Richard Ellmann’s 1982 revision of his remarkable 1959 James Joyce. At almost 900 large, closely packed pages, it remains a cornerstone for all subsequent writings about Joyce. But thirty years since have yielded further revelations, which Bowker, experienced author of three earlier biographies (of Orwell, Durrell, and Malcolm Lowry) has made productive use of.

Bowker’s opus is not primarily a critical biography, in that it refrains from being judgmental even about such lesser efforts as Joyce’s only play, the Ibsenite Exiles, or detailed in its praise of such an early masterpiece as the story “The Dead” and the moving late poem “Ecce Puer.” It offers sufficient accounts of what Joyce’s various works are about, but is primarily interested in the particulars of the life. And what a life it was!

There are easier—which is to say shorter—approaches to Joyce. Harry Levin’s James Joyce: A Critical Introduction remains the best concise evaluation of the writer and man. For those seeking a terse account of the life, Edna O’Brien’s James Joyce will do the job. For those wishing strictly literary criticism, John Gross’s James Joyce is recommended. But for readers who want both in sufficient and up-to-date detail, nothing beats Bowker’s book published here by Farrar, Straus and Giroux, and last year in England by Weidenfeld & Nicolson.

Outstanding about Bowker are his judiciousness and readability on top of thorough research. For more academic—or just more curious—readers there is another forte: relating every step of the way the life to the work. This makes particular sense for Joyce, an extraordinarily biographical and autobiographical fictionist. His plots rely almost exclusively on what he called his epiphanies, a term for events experienced, and conversations participated in or overheard, that lent themselves to
pungent fictional use.

So, reading Bowker, we learn again and again and usually with precise page references, how an incident was exploited in the fictions—and how a person (real name and basic biographical data) became so-and-so in the writings (fictional name and bit of plot summary). For anyone willing and able to follow up on these references, Bowker’s book becomes a paradigm of how brilliant fictional strategy works up bits of reality, how genius transfigures the givens of life.

Especially interesting in this respect is how religion and sexuality figure in Joyce’s life and work. Bowker makes clear how Joyce consciously rejected the strict Roman Catholicism in which he was brought up by family and educated by Jesuits, while instinctively still indulging in much churchgoing, ostensibly only because of enjoyment of the ritual and music involved.

Music indeed, given Joyce’s fine tenor voice, almost leading to a career in music, and love of singing and dancing, which he reveled in with the slightest excuse (parties, literary gatherings, mere dinners with friends) or even without. He could accompany his singing on the piano, and would dance with (usually male) friends in the most exuberant, almost orgiastic fashion.

And what sexuality: Joyce was both masochist and fetishist. The latter in his fixation on female underwear, often urging his wife Nora to purchase and wear sexy drawers. The former in fantasies of, and generally unheeded solicitings for, flogging by Nora, and perhaps also in using and encouraging obscene and scatological language in his letters and fictions, often asking that it be aggressively directed at himself.

Three further fascinating aspects of Joyce emerge. One is Joyce the egoist and rebel who exiles himself from an Ireland that imposed unacceptable restrictions on his ego. Thus we find him with Nora—and later their children, Giorgio and Lucia—steadily changing habitats in Italy, Switzerland, and France, mostly but not exclusively in Trieste, Zurich and Paris. An excellent—indeed fanatical—linguist, he profited from commanding the requisite foreign as well as classical languages, not to mention other, not particularly needed ones. All grist for his existential and literary mills.

Next, Joyce’s ability to acquire and maintain (despite invariable fallings out) many important and useful friendships, in spite of extreme egoistic obsession with his work and personal pursuits. Impractical in many ways, especially in his love of luxury despite minimal earnings as a writer and English teacher, Joyce found his hurtful disregard for others not preventing his living off various patrons. Or, rather, patronesses, such as the French booksellers and publishers Sylvia Beach and Adrienne Monnier, the American magazine editors Margaret Anderson and Jane Heap, and affluent ladies such as Edith Rockefeller McCormick and, above all, Harriet Shaw Weaver, who alone contributed monies that today would correspond to over a million dollars.

Thirdly, there is Joyce’s struggle for survival amid serious financial straits, sometimes even grinding poverty, whenever gifts or profuse borrowing proved unavailable. There was also the unemployability, as during a failed attempt at banking in Rome, or problems with puritanical institutions of learning, and scarcity of private pupils, though some proved slavishly devoted and variously generous.

Bowker is almost too zealous in reporting every aspect of Joyce’s finances, very often gravely limited by the obtuseness or cowardice of publishers, the almost inconceivable scrutiny and frustration by all sorts of censorship, real or merely putative, and terrible health handicaps, ranging from poor eyesight verging on blindness to raging stomach disorders.

Bowker has further strengths, such as a dry wit that complements Joyce’s own, frequently and hilariously quoted. Also keen psychological insight into such matters as Joyce’s stupendous love-hate for his native Dublin—actually more love than hate, albeit not reciprocated until very late in his life, which ended prematurely just short of his 59th birthday.

He is also scrupulous in documenting Joyce’s tragic relationship with his gifted but demented daughter Lucia, whom he adored, protected and on whose upkeep he spent his frequently scant and desperately needed money, despite her terrifying rebuffs and even physical assaults on her mother.

But Joyce’s entire life, deftly evoked by Bowker, is heroic in his grapplings with landlords, strings of contradictory and confusing doctors, endless relocations, and often noble but exhausting excesses, such as the sixteen years spent on writing his final work, the gigantic but rebus-like antinovel Finnegans Wake. Its perennial and fascinating challenges to elucidation very nearly subvert the well-deserved fame and influence of his epochal masterpiece, Ulysses, largely “acclaimed [Bowker writes] as the greatest novel of the twentieth century.”

Only slightly offputting are Bowker’s admittedly rare lapses of grammar, easily forgivable among so many virtues. I conclude quoting part of a long, characteristic paragraph, displaying not only delightful fluency, but also the fine ability to summarize, a sovereign gift in a biographer.

“[Joyce] passed through phases of Jesuitical piety, Parnellite nationalism, anti-bourgois and anticlerical rebellion, socialism, intellectual aloofness and Ibsenite devotion. He was altar boy, classroom joker, young know-all, great operatic tenor manqué, a carousing ‘medics’ pal,’ a patron of brothels, poete maudit, exile, prurient lover, writer of licentious letters, ‘undiscovered genius,’ fond father, failed businessman, temporary bank clerk, original language teacher, eccentric dancer, blind Dante, fighter against censorship and literary piracy, lyrical poet, opera buff,  brave experimental writer of prodigious virtuosity and, finally, ‘acclaimed genius.’ But he was other things, too.”

Bowker neatly encapsulates those other things as well, but I don’t want to overwhelm you, though I must mention Joyce’s “help [to] those who were threatened with Nazi persecution.” Sundry plays and films have been based on Joyce’s writings, understandably without doing full justice to them. What might be interesting would be a movie about this astonishing life, if only a great enough cineast and actor could be found. Meanwhile I warmly suggest your reading Bowker’s spellbinding biography.

Tuesday, July 17, 2012

GODDESS MEMORY


Memory is so much a part of us that it might as well be an organ, like the lungs or the heart. It is as much relied upon as they, equally unconsciously and, when needed, spontaneously. And when is it not needed?

We have to remember to turn off the light when we leave home. We have to remember which one from a bunch of keys opens what. We must not forget the umbrella left under our theater seat. Such things may be as natural as breathing, but breathing does not require remembering as the other things do.

When memory works for us, we feel no gratitude; but when it fails us, how furious we become. Imagine not remembering to pull up the chair when about to sit down at table; yet inconceivable as it seems, haven’t we done so? And that is how embar-rassing all kinds of failure of memory can be.

What keeps memory so persistently in my own mind is awareness of the lack of it. At age 87, I suppose I am entitled to lapses of memory, but doesn’t it seem unpardonable not to remember why I went from one room to the next, to forget something within seconds? Not to remember who that person is who accosts me with intimate knowledge of me? Not to have remembered an important item on my shopping list?

I especially envy people who remember whole poems, lots of poems. They make for a wonderfully portable library we can refer to on all sorts of occasions. Not for nothing were schoolchildren, in the days when education still mattered, made to memorize poems. Why, even on an exam in a Milton course at Harvard, one could score just by writing down a few verses from memory. (I couldn’t. But then I didn’t care for Milton.)

Memory, though, can be a solace: remembering good things from your past. But is that an unequivocal good? Or was Dante right with “Nessun maggior dolore/ Che ricordarsi del tempo felice/Nella miseria,” which Longfellow translated as “There is no greater sorrow/ Than to be mindful of the happy time/ In misery.” But, happy or not, how often we encounter memory in everyday speech, reminders—memorials—of its importance.

Just think: memo pads, memoirs, Memorial Day, memorabilia, memorization, time immemorial, within living memory, and so many other words or phrases. And, somewhat less often, from the Greek, mnemonic and mnemonics. The Latin memoria is obviously present in Latin-derived, Romance languages, as in French, mémoire. But also, as in English, and other kinds of languages. Take the German, Memoire and memorieren. Take the Hungarian, where the prevalent term for memory is emlékezet, but there is also the more intense memória, specially in the phrase tökéletes memória, total recall.

Too much memory, granted, can become a burden. The great writer Jorge Luis Borges has a story, “Funes the Memorious,” about Ireneo Funes, a fellow who remembers absolutely everything. We read, among other things, “Funes not only remembered every leaf on every tree of every wood, but even every one of the times he had perceived or imagined it.” And again: “He remembered the shapes of the clouds in the south at dawn on the 30th April of 1882, and he could compare them in his recollection with the marbled grain in the design of a leather-bound book which he had seen only once, and with the lines in the spray which an oar raised in the Rio Negro on the eve of the battle of the Quebracho.” No wonder the poor creature could hardly sleep and died young.

Borges himself was no slouch when it came to memory. One of the world’s greatest polymaths, his writings unostentatiously display reading and erudition hard to imagine, let alone equal. Not without interest here is the epigraph in English (which he spoke fluently) from Francis Bacon’s Essays: “Solomon saith: There is no new thing upon the earth. So that as Plato had an imagination that all knowledge was but remembrance, so Solomon gives his sentence that all novelty is but oblivion.”

Well, almost everything has its seductive antithesis, and so too has memory. The marvelous poet Guillaume Apollinaire has written in praise of oblivion, “Où est le Christophe Colomb à qui l’on devra l’oubli d’un continent?” (Where is the Columbus to whom we’ll owe the oblivion of a continent?) And with what melodious eloquence Swinburne has written, “But the best and the worst of this is/ That neither is most to blame/ If you have forgotten my kisses/ And I have forgotten your name.” This is so good as to make the solecism “most” for “more” entirely forgivable.

Nevertheless, memoria, Mnemosyne of the Greeks, is a goddess. Let me quote the delightful Dr. Lempriere’s invaluable Classical Dictionary: “Mnemosyne, a daughter of Coelus and Terra, mother of the nine Muses by Jupiter, who assumed the form of a shepherd to enjoy her company. The word Mnemosyne signifies memory, and therefore the poets have rightly called memory the mother of the Muses, because it is to that mental endowment that mankind are indebted for their progress in science.” Nicely put by the Reverend Lempriere (especially that very Victorian “enjoy her company”). Yet only one of the Muses was the inspirer of science, Urania, the Muse of astronomy. The eight others were the patronesses of history, various kinds of poetry, music, drama and dance.

What is so wise about this myth is that it proclaims the quasi-divine origin and status of the arts, history, and science, and that it recognizes the importance of memory in their creation. For they are all based, at least in part, on memory: summoned-up feeling, memorialized experience, a recalled something or other.

Perhaps the most amazing thing about memory is that, though we may call upon it, it just as likely seeks us out on its own, pleasantly, sadly, wondrously. As the Serbian poet Milan Rakić put it, “When the heart cries out, thought is to blame.” That thought, more often than not, is the voice of memory, happy, unhappy, or just surprising.

I myself am a bit surprised by the particular choices in bits of poetry my memory has made, and that I have remembered, with rhyme in most cases, but for no obvious reason. Well, yes, there is a reason in some cases, as with that great concluding line of The Divine Comedy, that almost justifies slogging through the Paradiso: “L’amor che muove il sole e l’altre stelle” (the Love that moves the sun and the other stars), which remarkably loses almost nothing in translation.

But why, from all of Apollinaire’s marvels, remember “Ce lourd secret que tu quémandes” (this heavy secret that you beg for), which haunts me more stubbornly than I can comprehend. In context, it refers to the lover’s secret self, for whose disclosure even the beloved must beg. But I don’t remember the context, merely it. It may have to do with the music of this line of verse, the cunning sequence of vowel sounds, ending in the melancholy nasal “an” and the ghostly mute “e.” Also the echo effect between ce and que and the onomatopeic lourd.

More comprehensible is the staying power of a quatrain from Rilke:

            Befriedigungen ungezählter Jahre
            Sind in der Luft. Voll Blumen liegt dein Hut
            Und ein Geruch aus deinem reinen Haare
            Mischt sich mit Welt, als wäre alles gut.

And in sadly prosaic translation:

            Appeasements of innumerable years
            Are in the air. Your hat lies full of flowers
            And a scent from your pure hair
            Mingles with [the] world as if all were well.

Here there is no question of the beauty and power of the verse. There is, first, the situation. Rilke is writing a poem to Marthe Hennebert, a tearful working girl he crossed in a Paris street. He consoled her and became her lover. I imagine them sitting on grass in a setting not unlike Seurat’s Grande Jatte. The girl’s hat is full of flowers, picked or bought, and their scent, the German says, “mingles with world,” where the German, like English, would expect an article before the noun. Plain “Welt,” however, becomes not the whole world, but something both more intimate and transcendent: part of the surroundings, nature, something greater thus made more immediate.

Then there is the verse, with its music. First, the rhyme scheme: the feminine “Jahre” and “Haare” neatly alternating with the masculine, tonally different, “Hut” and “gut.” There is piquancy in such different vowel sounds, the floating disyllables arrested by anchoring monosyllables.  There is the wonderfully polysyllabic “Befriedigungen” with its dying fall, subsiding from five syllables to the quadrisyllabic “ungezählter,” thence to the two syllables of “Jahre,” followed in the next verse by several monosyllables. There is also a kind of arpeggio in the four u’s, progressing from “Geruch” to the culminating “Hut.” There is the lovely inner rhyme of “deinem reinen,” the bright diphthongs flowing into the dark “Haare.” And there is the delicate assonance in “mischt sich mit,” followed by the alliteration of “Welt” and “wäre.”

More beautiful yet, perhaps, and immensely moving, is he drama of the final verse. Here, in a scene of quasi-pastoral serenity and intimate charm, surely we can expect God to be in his heaven and all well with the world. But no! “Als wäre alles gut”—a melancholy “as if all were well.” For, after all, what is perfect? The splendor is only of the moment, and nothing lasts.

On account of these bits of Apollinaire, Swinburne, Dante and Rilke, I remain deeply beholden to memory, memoria, Mnemosyne. She is truly a goddess.

Monday, June 25, 2012

POLITICS AND TENNIS


There is a similarity between politics and tennis, which I note, even though I am passionately interested in tennis and only slightly in politics. This is too bad, as my wife reminded me the other day. Interest in politics might get me published, for example, in The New York Times Sunday Review section. Interest in tennis would not.

It is true that interest in tennis once got me an article about Mary Pierce into Vogue, even though my great love was Martina Hingis. But John Heilpern beat me to it with a piece about Hingis, so I got Pierce. She was interesting, but not someone I could feel passionate about, because involvement in either tennis or politics is predicated on passion, which is at the very least akin to sexual, and Pierce was way too tomboyish.

Let’s start with tennis then. Being a fan, for me, is definitely tinged with sexuality where women players are concerned. Steffi Graf was the great tennis star of my younger days, but all I could summon up for her was respect. Perhaps her nose was too big. She definitely lacked charm, though she clearly had intelligence. But Hingis had both. Lacking a powerful serve, the Achilles heel of many a female player, was certainly also Hingis’s, although she also lacked the brute force of certain current players, e.g. Serena Williams—and a good thing too.

Hingis had strategic smarts and won matches on strategy and tactics; she could outthink her opponents. She also had movie starlet good looks, charmingly lightly accented English, extreme youth for a good while, and a certain daintiness. Not many female tennis players have daintiness. Maria Sharapova, for example, has looks. But daintiness? Forget it. Thus it never occurred to me to think of Hingis as an athlete. Even from Pierce about herself, as I recall, “athlete” came to me as a bit of a surprise.

But women’s tennis today is full of conspicuous athletes, and very poor lookers. Just try to feel sexual about Kvitova or Azarenka, let alone Kuznetsova. I would as soon dine on goat excrement. There is today only one woman player about whom I have strong feelings, Julia Goerges. She is beautiful and gifted, and has a terrific serve (125 miles), but not quite great. One rarely sees her on television, being German rather than American. If only she could be black or at least butch, but no such luck.

Now what about male tennis players? As far as I’m concerned, they do not depend on anything erotic, but here other things preponderate. Thus Roger Federer is the most elegant, gentlemanly, calm, and seemingly effortless tennis player, whose playing, besides being talented, is also balletically beautiful. And beauty, I feel, is always a bit sensual as well.

Then there is my ex-compatriot, Novak Djokovic, from our shared ex-country, ex-Yugoslavia. A superb all-around player, excelling at everything and, perhaps especially, return of serve. That is where intelligence may count for most: foreseeing where the opponent’s serve will come. And he too moves handsomely, and has, on top, a good sense of humor, as exhibited in his parodies of certain female players. I only wish he wouldn’t grunt.

Grunting, or screaming, was invented by another Yugoslav, Monica Seles, but it is more recently that it has become hideously perfected by any number of women and even some men. It can be disgusting, especially on television, which brings you particularly close. It is the very antithesis of charm, and I dearly wish it could be prohibited.

Lack of charm is certainly prominent in any number of male players: take Andy Murray or Andy Roddick. If he had even a modicum of it, Rafael Nadal too would be high on my list. He also grunts, but far worse than that, he plays with an almost bestial ferocity, with a look you would expect from a pit bull or fighting rooster, but not from a human being. And Nadal’s thighs could give a piano a bad name. He is said to be charming off court, but what good is that? Do we care about what our favorite movie star does off screen? Well, as long as it isn’t Lindsay Lohan or Charlie Sheen.

And then something else comes with tennis. We identify with players of our sex more readily than with those in team sports. The tennis player is out there on his own, mano a mano. No fellow player passes a ball to him, no coach gives him a pep talk during halftime, no referee hands him a warning card, no opposing players crowd him in any way. There is no restorative intermission, as in soccer, and a match can go on for hours, sometimes even days. A football or baseball player may sort of represent me; a tennis player is me. Or, if he is a linguist like Federer, I.

Now what about politics? If we know too little about a politician, as is often the case, we cannot identify with him. If we know too much, as is equally often the case, we can identify even less. Politics, if not quite a sport, is to a considerable extent a game. The winner is the most gifted game player, manipulator, opportunist. There is a lack of transparency; too much of it is played behind closed doors.

One wonders about the ethics and intelligence (or lack of them) in a politician. “I am not sufficiently devoid of all talent,” says the autobiographical protagonist of Anatole France’s The Scarlet Lily, to occupy myself with politics.” And “a politician is an arse upon/which everyone has sat except a man,” writes that charming poet E. E. Cummings. If only he had not banished capital letters, which, for me, ranks with screaming when you serve.

But take the very word “politics,” which has become, in many contexts, synonymous with “dirty politics.” As a profession, “politician” is, in common parlance, second only to that most deplored and ridiculed one, “lawyer.”  Seriously now, can you, unless you are black, identify with Obama? Or, unless you are wealthy, with Romney? The very word “politicking,” close cousin to “politics,” is malodorous. 

The matter of morality comes in. Would I vote for a politician about whom I knew that he cheated at cards, on his wife, on his income tax returns? I don’t know, because I have no personal knowledge and can’t trust what I read much more than what I don’t read about him. But then do I care about what sort of a husband Federer is? As it happens, he seems to be a devoted one, but I identify with him only as a tennis player in any case. As long as he is a champion on the tennis court, I don’t care what scandal might emerge about him in divorce court. And even if I were a bird in the trees and Nadal could charm me out of them, I still would not root for him in tennis. One look at him Rottweilering it up as he returns serve, and I’d root for his opponent—unless he happens to be John Isner or Ivo Karlovic: gigantism, to me, is not art.

In tennis, at any rate, the question of intellectuality doesn’t come up the way it does in American politics. Or do you think Stevenson or McGovern had a Chinaman’s chance of being elected president? (Oops, sorry; I meant Chinese gentleman’s chance.) Even JFK, despite his canniness, probably made it only on not being an intellectual. Consider what sort of books he read outside politics, and that charming, nonintellectual Boston accent of his. In Europe, on the other hand, an intellectual can make it in politics. Perhaps also, should there be one, even in tennis.

Tuesday, June 5, 2012

SALUTE TO NOEL COWARD


We are having a bit of a Noel Coward revival. There are readings of some of his plays, a course or seminar at Marymount Manhattan College, a marvelous exhibition at Lincoln Center’s Performing Arts Library, where a lively Coward symposium is due on June 11 at 6 P.M. A lecture demonstration is in the planning. In the two last-named events I am a participant.

Lord Louis Mountbatten, a friend of Coward’s, had it right. There are, he wrote, those who could equal Coward in any of the 14 or 15 disciplines in which he excelled, but no one who could combine all those excellences in his single self. I have always been a Coward fan, but having just reread his two memoirs, Present Indicative and Future Indefinite, as well as the voluminous posthumous Noel Coward Diaries, I am more than ever convinced of his genius.

What must be born in mind is that, along with the manifest heavyweight geniuses, the Prousts and Wagners, there are also lighter weight geniuses who do not produce huge masterpieces, but achieve immortality in less profound, philosophical or epic works. They do not invent new techniques or shed new light on the historic past, but they charm generation after generation with lighthearted entertainment.

It is surely remarkable that Coward wrote serious and comic plays, long and short fiction, both words and music for theatrical and nontheatrical songs, as well as poems and parodies. He was also an outstanding actor and an accomplished stage and film director, notably in that masterly tribute to the British navy, In Which We Serve., which he wrote, directed and starred in. He was also a great traveler, writing admirably about exotic places and people, keenly sensitive to beauty in all its forms.

He was also a dazzling wit, which, while not a profession, constituted a social talent, making him a favorite lunch and dinner companion of royalty, aristocracy, and artists of various kinds. Though almost totally self-educated, he was enormously knowledgeable and a superb conversationalist. He was an unofficial cultural ambassador for Britain in both hot and cold war, and was even a sort of gentleman spy. He seldom if ever wrote a dull page, and was no slouch at epigrams. Although, like most geniuses, self-centered, he carried his self-centeredness lightly, with centripetal as well as centrifugal irony. And he was a terrific letter writer.

He was homosexual, but what with England’s draconian laws against homosexuality, rescinded only by his later years, he never came out of the closet, but spoke up, if only privately, for gay rights, and was, if only platonically, loving toward a good many women. Altogether, he had a gift for friendship with all sorts of people, regardless of rank. But for those deserving of contempt or reprehension, he possessed a stock of both, and was not loath to let it hang out.

I found reading The Noel Coward Diaries pure delight. Over its nearly 700 pages, I felt I was getting ever closer to knowing Coward, and found his company consistently stimulating, expectably humorous but also surprisingly humane.

His favorite epithets for people and things he liked were “sweet” (best) and “dear” (a close second), and often both together. For things and people he disliked, it was a tossup between “idiotic” and “ghastly.” But he could make repetition feel not like redundancy but like a jolly refrain.

He had favorite phrases as well. A person might be “merry as a grig” or “happy as a bee.” Things could be “all over bar the shouting,” to end with “and that is that.” But we do not begrudge such verbal idiosyncrasies any more than we would someone’s characteristic gesture or toss of the head. He had, what Kenneth Tynan called “his hard-core court,” consisting of the actor Graham Payn (co-editor of the diaries and at a time Noel’s lover), the actress Joyce Carey (in many of his works), the designer Gladys Calthrop (who created his early sets), his secretary and as it were manager, Lorn Lorraine, and Cole Lesley, who, beginning as his valet (then named Leonard Cole), became another secretary, manager, and probable lover.

The diaries, doubtless intended for eventual publication, are studded with quotables. Of particular interest are Coward’s twin love affairs with England and America, neither of them free from lovers’ quarrels. The real quarrel was with the (mostly English) press, stunningly unfair to both the playwright and the citizen. Some of it was based on envy of his many successes, and some of it on his setting up residences in Paris, Switzerland, Bermuda and, most steadily, in two homes in Jamaica. If some of it was to escape British taxes, why not, given their exorbitance?

Curiously, Coward had scant use for opera and symphonic music. Likewise for certain literary classics, almost always expressing his dislike with the euphemism “too long.” Thus he would have none of Mozart (like me) or Britten (unlike me). He had grave problems with the likes of War and Peace and Death of a Salesman, which I fully share.

Coward is not only good at snappy witticisms; he can also astonish with his sagacity and good taste in longer passages. Consider the following:

            I have plunged firmly through Our Mutual Friend. What a great
            writer Dickens can be at moments, and how completely he fails
            when he becomes sentimental. Some of the characterization
            In O.M.F. is masterly and some, particularly Lizzie and Jenny
            Wren, abysmally bad. I suspect that he suffered from a funda-
            mental lack of taste. The descriptions of the river and London
            and the general atmosphere of the period areal superb, but
            why, oh why, those treacly, tear-sodden, pious, noble, com-
            pletely unreal scenes which I cannot believe that he believed
            himself.

This is not only sound judgment; it is also compellingly expressed. Closer to the epigrammatic is this: “When I eventually write my book on the theatre there will be a whole chapter devoted to leading ladies’ dresses and hair. They are invariably the main stumbling-blocks. Leading ladies’ husbands may also come in for some acrid comment.” Unfortunately, that book never got written, but passages in the diaries, letters and memoirs more than make up for it.

But, of course, Coward is better-known for outright epigrams. Thus about Mary Baker Eddy: “She had much in common with Hitler, only no moustache.” Or this: “It is hard to imagine, considering the inherent silliness, cruelty and superstition of the human race, that it has contrived to last as long as it has.” Or this, about posterity: “There will be lists of apocryphal jokes I never made and gleeful misquotations of words I never said. What a pity I shan’t be here to enjoy them.”

And again: “It is a natural enough malaise, this idealized remembering, but should not be encouraged too much. There is no future in the past.” Or this, after a day of auditions “Really felt worn out by the end of it and oppressed by the thought of those legions of unattractive men and women thinking they were gifted enough to entitle them to appear on the stage.” And self-criticism, too: “Other people, less clever than I am, can often be dead right when I am wrong.” More typical is this, about the autobiography of Monica Baldwin, an ex-nun, I Leap Over the Wall: “Very interesting, I must say. It has strengthened my decision not to become a nun.”

That, of course, was frivolous, but other epigrams are not. Thus: “Everything I have read lately has confirmed my long-held suspicion that Christianity has caused a great deal more suffering, both mentally and physically, than any other religion in the history of mankind.” (Written, to be sure, in pre-jihad days.) And this, prompted by a later work of Evelyn Waugh: “I do wish highly intelligent writers would not unconditionally surrender themselves to specific religious dogmas; it really does bugger up the output.”

Nevertheless, Coward’s principal achievement is in his best plays, correctly identified by Tynan as Hay Fever, Private Lives, Design for Living, Blithe Spirit and Present Laughter, though I would add the brilliant one-acters of Tonight at 8:30, especially the musical Shadow Play with its rather daring strategy.

About the avant-garde, Coward could be as wrong as about classical music. Thus concerning Waiting for Godot (which, to be sure, he only read and never saw), “pretentious gibberish, without any claim to importance whatever.” But everyone is entitled to some mistakes; why begrudge them to genius? To Coward’s many talents we must add yet another: a great deal of wisdom.


  


Sunday, April 22, 2012

LAUGHING PRIMA DONNA


Yesterday I casually picked up a book that fell off a bookshelf. It turned out to be How I Lost 10 Pounds in 53 Years, and is the wonderful memoir of Kaye Ballard, which I acquired in 2006 when it came out, but foolishly failed to read. Mea culpa! I make up for it now, and what a pleasure it is.

You should know who Kaye Ballard is: one of the great comediennes of the American stage, screen, television, concert halls and nightclubs, who should live in your memory and your heart. Born into an Italian immigrant family as Catherina Gloria Balotta, she is now 86 and still performing in a career that began in 1947, and has included co-starring roles with Eve Arden, Jane Powell, Julie Andrews, Jack Cassidy, Nathan Lane and Maureen McGovern. She was “romantically involved” with Marlon Bando, been friends with Gypsy Rose Lee, Marilyn Monroe, Ethel Merman, Desi Arnaz, Bette Davis, and toured with Helen O’Connell and Margaret Whiting.

But in numerous movies, TV, talk and stage shows (many of then musicals, as an ace singer), she rubbed amicable shoulders with more celebrities than I can begin to enumerate. You should get hold of her memoir, co-written with her friend Jim Hesselman, and published by Watson-Guptill as one of their Back Stage Books. It has earned high praise from, among others, Horton Foote, Doris Day, Phyllis Diller, Walter Cronkite, Rex Reed, and Helen Gurley Brown, to which I now add my own belated but hearty encomium.

A compendium of anecdotes and lively reminiscences of many famous or just plain interesting people that crossed Ballard’s path, it is affectionate and outspoken, often hilarious but never malicious, only slightly mischievous but then mostly about herself. Altogether, it covers delightfully a hefty chunk of show business history from more than six decades.

We have here a feisty but sympathetic woman, smart and versatile, not a conventional beauty but of strikingly characterful aspect, not readily forgettable. Striking enough to have been cast as Helen of Troy in The Golden Apple, a show about which she waxes condignly eloquent.

And why not? This is a marvelous musical, with words by the clever John LaTouche and music by the gifted Jerome Moross, which deserves to be much more than a cult favorite, remembered as a near-success in its Broadway premiere of 1954, shortly after it transferred from an Off Broadway hit. But not even enthusiastic reviews, terrific word of mouth and a Life cover of Kaye Ballard by Richard Avedon managed to propel it into a well-deserved smash. Even today, by when the Encores! series has excavated oodles of forgotten musicals, The Golden Apple remains insufficiently revived other than by a few scattered, less than outstanding productions, including a well-intentioned but mismanaged one at the York Theater in 1962. As Thomas Hischak has written in The Oxford Companion to the American Musical, this “brilliant and charming show [is] one of the American musical theater’s most beloved failures. . . . it was far ahead of its time and its score is still treasured as one of the most unique of the decade.” Most unique? Oh, well.

The original cast recording, an LP of only 45 minutes, does nowhere near full justice; even so, reissued on CD, it’s still worth getting. Ballard writes winningly about the show in general and her experience as Helen, and observes cogently that what was required, “a cast album that was two hours long” would not have been bought by people in 1954, “when so much popular music came from Broadway.”  Not even the splendid opening, scene-setting number about a little Washington state hill town, “Nothing Ever Happens in Angel’s Roost,” made it into those procrustean 45 minutes.

The show is the story of what would have happened if the Iliad and Odyssey had taken place in the Pacific Northwest, the Spanish American War had been the Trojan War, and the Greek and Trojan heroes and goddesses had been racily idiomatic 1912 Americans, without loss of Homeric pungency, poignancy or romance. Even with the battlefield becoming a boxing rink, and Paris a traveling salesman, this seems somehow to have been too alien to audiences, despite a potent cast comprising Stephen Douglass, Bibi Osterwald, Priscilla Gillette, Jack Whiting, Portia Nelson, Charlotte Rae, Jerry Stiller, and Kaye Ballard, a superb Helen, immortalizing the ballad “Lazy Afternoon” into a golden (apple) oldie. Other songs, like “It’s the Going Home Together,” “Windflowers,” and “By Goona Goona Lagoon,” were no less glittering.

There is something obstinately inexplicable about why certain shows unjustly fail to become hits. To me, The Golden Apple ranks with the likes of Oklahoma! and Kiss Me, Kate, yet it remains an also-ran. Could it be that the still mihty Venus, Juno and Minerva vented their their divine displeasure at being turned intoa mere Lovey Mars, Mrs. Juniper, and Miss Minerva Oliver?

Kaye Ballard’s memoir is not the least sparing in stories about her own gaucherie. So, for instance, about her turning down a dinner invitation from Richard Burton, an act quite probably unique in theatrical history. She was in London in a show called Touch and Go when Burton came backstage with Glynis Johns and Jean Simmons and extended the invitation, but she felt too exhausted to accept, only to regret it to this day: “What if I had gone and fallen asleep in my soup? It was Richard Burton!”

Years later, she is backstage in New York after Burton’s opening night in Hamlet. She bumps into Liz Taylor, who looks at her and asks, “You’re the one who refused to have dinner with my husband, aren’t you?” And she wonders, “Oh my God, how did she know that? Was it really possible that my name passed between Richard Burton and Elizabeth Taylor’s lips? How exciting!’ That sweet innocence makes up for the mistake in what should be “Richard Burton’s and Elizabeth Taylor’s lips.” Close as the couple may have been, they did not share one pair of lips.

“Good memoirs must always be the cumulation of gossip,” Max Beerbohm has written, and when the memoirist is a celebrity among celebrities, a memoir automatically becomes a rich trove of gossip. But much of what makes this book enjoyable is its inspired slapdashness. As Ballard says in her Introduction: “I have met so many remarkable people throughout my lifetime that it seems almost impossible to relate some of them to a specific date or event.” So, she writes, “I have sandwiched in short passages that I call Interludes, about people whom I might mention at other times in the book but to whom I want to give a little extra time. . . . Think of these passages as little ‘palate cleansers’ between chapters.” Well, sandwiches or palate cleansers, they are tasty morsels, and feature Gypsy Rose Lee, Phil Silvers, Fred Ebb, Carol Burnett, and Doris Day among others, and also “Critics,” which graciously repays those of us who have been (deservedly) kind to Ms. Ballard. There is also a final delightful chapter of brief “Afterthoughts.”

She may earn your plaudits or frowns for the following, as stated in the Introduction: “After talking to various publishers, I found that they believe the general public could not be interested in the story of my life unless I include a lot of sordid, X-rated type materials having to do with things like how I lost my virginity, Okay then, here it is: I lost my virginity riding my brother’s bicycle. The whole experience was quick and painful. (And that’s about all the juicy sex stuff about me you’re going to get.)”

There is only one truly negative paragraph in the book, and this, appropriately, about Barbra Streisand dining in a restaurant at a table close to Ballard’s. A female fan approached Streisand and asked for an autograph. “’Can’t you see I’m eating my dinner?’ Barbra snapped at the woman. . . . I can understand that to someone of Barbra’s stature fans, and especially paparazzi, can get very overwhelming at times. What I can’t understand is how, once you’ve reached the ‘star’ level, you can be rude to the people who put you there.”

We get a marvelous chapter centered on the 1988 revival of the Stephen Sondheim-James Goldman Follies at the worthy Paper Mill Playhouse of Milburn, New Jersey. Here Ballard, who played one of the important supporting parts in a flawless cast that included Ann Miller, Liliane Montevecchi, Phyllis Newman, Eddie Bracken, and Donald Saddler, reminisces about that production and that theater (and does me the honor of quoting a couple of paragraphs from my review), and about why, despite rave reviews and enthusiastic audiences, it did not transfer, as expected, to Broadway. This was partly because Goldman’s widow would not authorize it unless it alternated with the revival of one of her husband’s plays, which the producers did not want to do, and partly also, it seems, because Sondheim wasn’t sufficiently impressed. Her memories, speculations, and even divagations are golden.

The memoir is profusely illustrated, and its happy pictures include Kaye with such greats as Ray Bolger, Jack Paar, Shelley Winters, Jimmy Durante, Sandy Duncan, Ronald Reagan, Phyllis Diller, Carol Channing, Mary Martin, and lots more. My favorite one has her and Maurice Chevalier camping it up for the camera, which proves that a mere black-and-white snapshot of veritable comedians can bring a smile to any viewer.

Yet Ballard can also be observantly, impressively serious: “There is no wit anymore, no grace. There are a lot of smart young composers and performers out there with their computers and their telephones that do everything but the laundry. But, you know, once we got through the anger and love power and whatever else we were going through in the sixties and early seventies, we never went back to listening. Every product we invented was about being faster or cheaper. And the art world went right along with it. It is not a coincidence that Broadway musicals began to decline around this time. Once they did return, they were concentrating on sinking ships and flying helicopters instead of telling a story. The world started going so fast there was no time for the wit of a Noel Coward or a Lorenz Hart, no time for the grace of Lerner and Loewe.”

True enough. And though How I Lost 10 Pounds in 53 Years is also show-biz encyclopedic while being a fast read, it is by no means a cheap one. Abounding in wit, it is nevertheless free of cheap shots. Benevolence, indeed beatitude, radiates from its pages, even while it relates fiascos, faux pas, failed opportunities and footling faits divers. It tickles your funny bone and enhances your fantasies. I’m happy that it fell off my shelf, and hope it will fall into your hands as well.

Tuesday, April 3, 2012

THE AUDIENCE

There should be a difference between a good performance and a great one. Sensibly, one applauds at the end of the former and rises to one’s feet for the latter. About which is which, one knows in one’s bones. Or does one?

I don’t recall seeing in the old days audiences bent on rushing into a standing ovation even for a mediocre, sometimes indeed dismal, play, as if they were goosed by their seats. But nowadays standing ovations are as common as dirt, and strike me as a dirty joke. Why, even at a performance much later than the premiere, benighted souls will leap to their feet, clapping and cheering, as if to stand were standard procedure. This raises a number of questions.

Are audiences particularly stupid? Or did they spend so much on their tickets that they must resort to this device to prove to themselves that the money was well worth it? Or are they lusting for some sort of participation in the creative process and deluding themselves that this is it? Or are they just trying to show off with how much smarter they are than their still sedentary neighbors? What they certainly don’t realize is that they are devaluing the standing ovation, and often adding insult to injury by their shrieks or howls, or whatever you call the throat complementing the feet.

Of course, once a fool thinks up a new trick like that shriek or howl or whatever it is, there is never a shortage of copycats or lemmings to follow suit. We have seen it happen even in the refined sport of tennis, where after Monica Seles started the grunt, it took hold of any number of distinguished players, women first but eventually some men as well. Whatever it means in tennis, in the theater and concert hall it indulges the herd’s need to be heard. Forget about I think, therefore I am: Descartes is discarded. The new motto is: I make noise, therefore I am. And the standing ovation, sometimes also accompanied by foot stamping, is the shout made visible.

Alas, that is not the only sound we hear from audiences. Any number of people talk during the show. It is argued, not without plausibility, that because they watch so much on television, they have lost the sense of difference between the theater and the living room. Some people, more commonly but not exclusively at the movies, randomly get up and leave, and sooner or later return. I doubt that it can all be to the toilet. But it can disturb, like two heads in front of you repeatedly coming together, which is talk made visible.

Some such people can be shushed. Others get furious, glower at you, and continue as before. The supposed option of complaining to an usher is useless. Even in the remote possibility of finding one, it means missing too much of the play or concert. And just what can an usher do? The culprits know that they won’t be physically ejected; a reprimand mostly earns the usher and you the wrath of other audience members who, until now, were not disturbed.

For so many hidebound people in the audience, from whom you might hope for support, the misbehaving persons in front of them don’t matter, and neither do the ones behind them. So perhaps new ways of dealing with the talkers must be invented. Perhaps one could have an index card ready to thrust at them, reading “If you’ll kindly stop talking, I’ll give you a monetary award at the end of the show.”

Sometimes if you hear what they are saying, you can score. At a Truffaut film, where the camera raced around sights of Paris, a man behind me kept identifying them for his companion. “The Eiffel Tower,” he would say, or “Notre Dame Cathedral,” and the like. Finally, when he announced the Triumphal Arch, I corrected him: “No, the Brooklyn Navy Yard.” This somehow stumped him into silence.

Then, at the cinema where there are empty seats, a talker will tell you, “If you don’t like it, move!” You might want to question him why it doesn’t occur to him to follow his own advice. But the trouble is that the offender is often a huge, burly, uncouth fellow, who might start a brawl or worse. In that case, by moving yourself, you may miss some important part of the movie, not to mention disturb innocent people in your present row and the one you move to.

Sometimes I think enviously of mad king Ludwig of Bavaria, who had Wagner compose works for him played at the Private Theater with the king the sole audience. That may well be the ideal enjoyment, especially at a comedy, where primitive audiences will laugh louder and longer than the maddest monarch, and often make you lose several lines of dialogue and the next joke. Sad to say, though I might try to approximate Ludwig’s madness, his money is beyond my wildest dreams.

Speaking of concerts, the late great and eccentric music critic B. H. Haggin was so disgusted with audiences, though rather better at classical concerts (I keep forgetting that these days anything is called a concert), that he would hold his program up before him so that it would block out the audience and leave only the stage in view. I never attended anything sitting close to him, so I can’t tell to what extent he made a spectacle of himself for those he couldn’t block out. He was also unusual among music critics by ignoring if possible any music later than that of the late Romantics.

My own taste is the exact opposite. I have no interest in music from before roughly 1840, and can only wonder at the adulation of, say, Bach and Mozart, when there is Fauré and Debussy and Bartók and Berg and Prokofiev and Janáček, to name only a few. I recall the time when the great lieder singer Dietrich Fischer-Dieskau gave three recitals in Carnegie Hall, all of which I attended. The first two, Schubert ones, I enjoyed well enough, but really looked forward to the third, which was to be all Hugo Wolf. But Sol Hurok, the concert manager, managed to talk the baritone into sticking with Schubert, who apparently was bigger at the box office. As we were leaving, I bumped into Haggin, who asked me, “Wasn’t it wonderful?” I replied that I would have much preferred Wolf. Haggin burst out laughing; for him, I must have been the only one with such a preference.

I realize now that I have strayed a bit from the subject of the audience. But I too, like all critics, am also audience. And perhaps the only subject on which I wholly agree with my colleagues is about not talking during a show. I mean the professional critics, and not those unfortunate bloggers who, in the Age of the Internet , when everyone is a critic, fancy themselves that. Those, with some honorable exceptions, would do well to shut the hell up.

Wednesday, March 14, 2012

MISSING LINKY

I read the other day, evoking many memories, that the great publisher Barney Rosset had died aged 89, and reflected on what adventures and enterprises those years had yielded. With his admirable Grove Press, he brought out, among other daring coups, Lady Chatterley’s Lover, Tropic of Cancer, Waiting for Godot, Story of O, and, on film, I Am Curious (Yellow), which entailed many law suits and other battles with puritanical censors and craven exhibitors, all of which and more Rosset triumphantly won. He achieved free speech for literature and cinema in America for all time to come.

I am happy to note that the Times obituary of February 23 was, as is not always the case, laudably unstinting as written by Douglas Martin, and provided a commendable overview of an exemplary career. I knew Rosset only slightly, encountering him last at a dinner party chez Larry Rivers, which I remember chiefly for having said strongly negative things about my ex-student Harold Brodky to a woman who turned out to be his wife.

I do recall Barney as charming and lots of fun, and only wish I had known him better. I enjoyed several of his controversial books, and was a witness for the defense at several I Am Curious trials. I also read with interest his Evergreen Review, and was very sorry when he had to sell Grove Press. I was even sorrier that the purchasers were Ann Getty and Lord Weidenfeld, both of whom were my friends, but treated Barney badly when, despite contrary promises, they fired him within a year.

The story I have to tell here would have been of scant interest to Barney, but was not unimportant to me. It involves my relationship with a young woman, still alive today, whom I will refer to only by her nickname, Linky, sometimes abbreviated as Link.

Linky was quite simply the most beautiful Radcliffe undergrad at the time, the one most envied by her fellow Cliffies and most lusted after by Harvard students, graduate ones like me included. I recall first spotting her in a booth with some girlfriends at the St. Clair’s eatery, and resolving to become her boyfriend come hell or high water.

I managed to wrangle a date via a phone call whose tactics I forget, and in due time this involved steady dating. This, alas, was not tantamount to sleeping together, which, smitten and devoted as I was, I considered a rightful development. Much about my courtship I can no longer recall.

What I do remember, however, is taking Linky to the Charles river’s further bank for a photo session. In those days, I owned a fancy camera and was a bit of a photography buff. That day I took numerous pictures of Linky, who quite willingly cooperated with a number of charming poses. These were nowise erotic, but such were Linky’s loveliness and her graceful postures that you could not look at them without amorous longing. Today all these snapshots are lost, except for one tiny 35millimeter print that I pasted into a volume of
Mallarmé’s poems.

There she stands on the Charles’s further and wilder bank, on a piece of wood jutting into the river, in a casual yet graceful attitude, a nymph if ever there was one. Her left hand supports her against a tall picturesque shrub that somehow winds its way along a tree trunk, her right arm dangles casually, both arms impeccably beautiful. She is wearing a dark dress with white edging, the fairly long skirt revealing only some elegant shins, perfect ankles, and tastefully ballet-slippered feet. She is gazing into the distance, her face slightly inclined, her lovely blond hair hanging loose onto her left shoulder. In the distance, a solitary oarsman is looking in another direction, unaware of what he is missing.

Amusingly, Linky’s picture is pasted above the famous sonnet beginning rather appropriately “A la nue accablante tu,” and as difficult to interpret as what might have been going through my model’s highly independent mind.

Our platonic relationship continued for a while until a Fulbright Fellowship propelled me to Paris and the Sorbonne. Linky had promised to write me faithfully, but all I got was a couple of letters in large, touchingly schoolgirlish handwriting and with rather noncommittal content. And then complete cessation. I surmised that she had found another swain, and I, in Paris of all places, found other young ladies much more forthcoming.

In the spring, surprisingly, I got a new letter from Linky. A talented sculptress—whose work I may have biasedly found superb—she was headed for Italy for further study with the famed sculptor Arturo Martini. On the way, she intended to stop in Paris for some time with me, and I was to meet her at the appointed time at the city’s airplane bus terminal.

Well, there she was, lovely as ever, and adding to my amazement by having accidentally rented a room, in all that mighty metropolis, only a block away from where I had my rented room. Two things, though, marred my pleasure. One was my not then being fully aware that young American ladies, strictly chaste at home, became, upon landing on European shores, something like maenads, no longer bound by real or imagined surveillance. The other was my being by then madly in love with June, an American ballet dancer who had been my lover, but was lately on tour with her ballet company and hopelessly enamored of its male star, who, however, was homosexual.

Now it damnably so happened that the Ballet de Monte Carlo, and with it June, was guest appearing briefly in Paris, and I harbored crazy notions of somehow recapturing her favors. She was lovely, but not a stunner like Linky; however she was my new love whom I had frantically and unsuccessfully pursued all over tarnation via unaccepted long-distance phone calls.

And now, simultaneously, there was Linky, whom I neglected all next day while feverishly searching for June, who had deliberately withheld her exact whereabouts from me. I finally located her, but that is another story. For the evening’s star-studded performance at the Opera of Berlioz’s La Damnation de Faust I had two tickets, and to this I invited Linky.

She came, but was silently crying in the seat next to me. In the intermission, she perched on an outside fountain and rivaled it with torrential sobbing. I felt for her, but was unable to console her or accede to what I now assume were her frustrated expectations.

I did not see or hear from Linky for quite a while, at least not until the British National Theatre was appearing in New York with several performances headed by Laurence Olivier, Ralph Richardson, and Vivien Leigh. To one of those I invited Linky and she came. But oh my, what a reversal of roles! How I craved her affection, even as she remained as cold as one of her marbles. When I saw her home, she stopped me at her front door, and hurtfully proceeded to echo all my pleas verbatim in harshly sarcastic tones, accompanied by cruelly mocking facial expressions.

That was the end. The only time I glimpsed her again was on a street in Cambridge, where, catching sight of me, she promptly crossed to the other side. Sad, very sad. Years passed, and the one thing I heard about her was that she was living with Barney Rosset, but that, because of troubles in the relationship, they both had therapy sessions with the same analyst—whether separately or together I don’t know—and that he was paying for them. This struck my friends as mighty peculiar and therapeutically unsound.

Fast forward now to that Larry Rivers dinner party, where I got to talk to Barney and naturally inquired about Linky. They had broken up long before, but remained friends. He spoke of her warmly, saying that she was living happily and, apparently, solitarily, sculpting away to her heart’s content. I am surprised to this day that she hasn’t become a famous sculptor.